Москва
+7-929-527-81-33
Вологда
+7-921-234-45-78
Вопрос юристу онлайн Юридическая компания ЛЕГАС Вконтакте

Дополнения от 14.12.2025 к практике в Комитетах ООН

Обновлено 14.12.2025 07:27

 

17 апреля 2025 года выиграно дело в Комитете ООН против пыток против Мексики.

 

Петухов Олег, юрист специализирующийся в области международного права, +7-929-527-81-33, help@espchhelp.ru .

Источник публикации: https://espchhelp.ru/koon/blog-koon/5597-17-aprelya-2025-goda-vyigrano-delo-v-komitete-oon-protiv-pytok-protiv-meksiki

 

Дело "Жаклин Кастильо Ортис против Мексики". Решение Комитета ООН против пыток от 17 апреля 2025 года. Сообщение N 1114/2021. Автор сообщения утверждала, что государство-участник нарушило положения Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания по отношению к ее супругу, не проведя тщательного, беспристрастного и оперативного расследования случаев пыток, а также вследствие его осуждения в том числе на основании признательных показаний, полученных под пытками. Комитет установил нарушение отдельных положений Конвенции.

Правовые позиции Комитета ООН против пыток: государство-участник не вправе уклоняться от выполнения своих обязанностей по Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, утверждая, что дело рассматривается национальными властями, когда очевидно, что расследование не является оперативным по смыслу статьи 12 Конвенции (пункт 8.4 Решения).

Комитет напоминает, что общий смысл положений статьи 15 Конвенции вытекает из абсолютного характера запрещения пыток и, следовательно, предполагает обязательство любого государства-участника проверять, не были ли заявления, которые используются в ходе разбирательства, находящегося в его компетенции, получены с помощью пыток (пункт 8.5 Решения).

Оценка Комитетом ООН против пыток фактических обстоятельств дела: отмечено, в частности, не опровергнутые государством-участником утверждения супруга автора сообщения о том, что он сообщил о применении пыток в апреле 2001 года и что предварительное расследование было начато только в апреле 2002 года, а по состоянию на апрель 2025 года оно все еще остается открытым. Несмотря на предпринятые государством-участником следственные действия, прошло более 20 лет с тех пор, как у государства-участника появились разумные основания полагать, что был совершен акт пытки, а расследование все еще продолжалось без какого-либо оправдания чрезмерной задержки (пункт 8.4 Решения).

Комитет счел, что государство-участник было обязано проверить истинность утверждений супруга автора сообщения о том, что его заявление было написано под пытками. Не проведя оперативной и беспристрастной проверки содержания утверждений о пытках, государство-участник нарушило свои обязательства по статье 15 Конвенции, особенно учитывая, что прошло более 20 лет с тех пор, как автор впервые заявил, что заявление в прокуратуру было написано вследствие применения пыток (пункт 8.5 Решения).

Выводы Комитета ООН против пыток: представленные факты свидетельствовали о нарушении в отношении супруга автора сообщения статей 12 и 15 Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, рассматриваемых в совокупности со статьей 1 Конвенции.

 

On April 17, 2025, the case in the UN Committee against Torture against Mexico was won.

 

Oleg Petukhov, lawyer specializing in international law, +7-929-527-81-33, help@espchhelp.ru .

Publication source: https://espchhelp.ru/koon/blog-koon/5598-on-april-17-2025-the-case-in-the-un-committee-against-torture-against-mexico-was-won

 

The case of Jacqueline Castillo Ortiz v. Mexico. The decision of the UN Committee against Torture dated April 17, 2025. Message No. 1114/2021. The author claimed that the State party had violated the provisions of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment against her husband by failing to conduct a thorough, impartial and prompt investigation into the cases of torture, as well as as a result of his conviction, including on the basis of confessions obtained under torture. The Committee found a violation of certain provisions of the Convention.

Legal positions of the UN Committee against Torture: A State party has no right to evade its obligations under the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment by claiming that a case is being considered by the national authorities when it is obvious that the investigation is not prompt within the meaning of article 12 of the Convention (paragraph 8.4 of the Decision).

The Committee recalls that the general meaning of the provisions of article 15 of the Convention follows from the absolute nature of the prohibition of torture and therefore implies the obligation of any State party to verify whether statements used in proceedings within its jurisdiction have been obtained through torture (paragraph 8.5 of the Decision).

The UN Committee against Torture's assessment of the factual circumstances of the case: it notes, in particular, the allegations of the author's spouse, which have not been refuted by the State party, that he reported being tortured in April 2001 and that a preliminary investigation was initiated only in April 2002, and as of April 2025 it is still open.. Despite the investigative measures taken by the State party, more than 20 years have passed since the State party had reasonable grounds to believe that an act of torture had been committed, and the investigation was still ongoing without any justification for excessive delay (paragraph 8.4 of the Decision).

The Committee considered that the State party had an obligation to verify the truth of the author's spouse's claims that his statement had been written under torture. By failing to promptly and impartially verify the content of the allegations of torture, the State party violated its obligations under article 15 of the Convention, especially given that more than 20 years have passed since the author first claimed that the complaint to the prosecutor's office was written as a result of torture (paragraph 8.5 of the Decision).

Conclusions of the UN Committee against Torture: The facts presented testified to a violation of articles 12 and 15 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, considered in conjunction with article 1 of the Convention, in relation to the author's spouse.

 

El 17 de abril de 2025 ganó el caso ante el Comité de la ONU contra la tortura contra México.

 

Oleg petukhov, abogado especializado en derecho internacional, +7-929-527-81-33, help@espchhelp.ru .

Fuente de la publicación: https://espchhelp.ru/koon/blog-koon/5599-el-17-de-abril-de-2025-gan-el-caso-ante-el-comit-de-la-onu-contra-la-tortura-contra-m-xico

 

Caso Jacqueline castillo Ortiz C. México. Decisión del Comité contra la tortura de la ONU del 17 de abril de 2025. Comunicación Nº 1114/2021. La autora alegó que el estado parte había violado las disposiciones de la convención contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes contra su cónyuge al no haber realizado una investigación exhaustiva, imparcial y rápida de los casos de tortura y al haber sido condenado, entre otras cosas, sobre la base de confesiones obtenidas mediante tortura. El Comité determinó que se habían violado ciertas disposiciones de la convención.

Posición jurídica del Comité contra la tortura de las Naciones Unidas: un estado parte no puede eludir las obligaciones que le incumben en virtud de la convención contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes aduciendo que el caso está siendo examinado por las autoridades nacionales cuando es evidente que la investigación no es expedita en el sentido del artículo 12 de la convención (párrafo 8.4 de la Decisión).

El Comité recuerda que el sentido general del artículo 15 de la convención se deriva del carácter absoluto de la prohibición de la tortura y, por consiguiente, implica la obligación de todo estado parte de verificar que las declaraciones que se utilicen en los procedimientos de su competencia no se hayan obtenido mediante tortura (párrafo 8.5 de la Decisión).

Evaluación por el Comité de las Naciones Unidas contra la tortura de los hechos del caso: se han tomado nota, entre otras cosas, de las alegaciones no refutadas por el estado parte del marido de la autora de que había denunciado la tortura en abril de 2001 y de que la investigación preliminar no se había iniciado hasta abril de 2002 y que, a partir de abril de 2025, seguía abierta. A pesar de las medidas de investigación adoptadas por el estado parte, han transcurrido más de 20 años desde que el estado parte tenía motivos razonables para creer que se había cometido un acto de tortura y la investigación seguía en curso sin que se justificara una demora excesiva (párrafo 8.4 de la Decisión).

El Comité consideró que el estado parte tenía la obligación de verificar la veracidad de las afirmaciones del cónyuge del autor de que su declaración había sido escrita bajo tortura. Al no haber realizado un examen rápido e imparcial del contenido de las denuncias de tortura, el estado parte ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud del artículo 15 de la convención, especialmente teniendo en cuenta que han pasado más de 20 años desde que el autor afirmó por primera vez que la denuncia ante la Fiscalía se había escrito como consecuencia de la tortura (párrafo 8.5 de la Decisión).

Conclusiones del Comité contra la tortura de las Naciones Unidas: los hechos expuestos ponen de manifiesto una violación de los artículos 12 y 15 de la convención contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes, leídos conjuntamente con el artículo 1 de la convención, en relación con el cónyuge de la autora.