Москва
+7-929-527-81-33
Вологда
+7-921-234-45-78
Вопрос юристу онлайн Юридическая компания ЛЕГАС Вконтакте

Новости от 30 сентября 2019 года из блога, посвященного практике в Европейском суде по правам человека ЕСПЧ

Обновлено 30.09.2019 18:15

 

Постановление ЕСПЧ от 24 января 2019 года по делу "Корделла и другие (Cordella and Others) против Италии" (жалобы N 54414/13, 54264/15).

В 2013 и 2015 годах заявителям была оказана помощь в подготовке жалоб. Впоследствии жалобы были объединены и коммуницированы Италии.

По делу успешно рассмотрены жалобы на отсутствие реакции властей государства-ответчика на загрязнение воздуха сталелитейным заводом в ущерб здоровью проживающего рядом населения. По делу было допущено нарушение требований статьи 8 Конвенции о защите прав человека и основных свобод.

 

ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА

 

Настоящее дело касается непрерывного загрязнения воздуха сталелитейным заводом, эксплуатируемым с 1965 года в г. Таренте (Tarente) с населением около 200 000 человек. Завод ранее был государственным предприятием, приватизированным в 1995 году. В 1990 году Совет министров признал г. Таренте и четыре соседние коммуны подверженными "высокому риску для окружающей среды" в связи с выбросами с завода. В 1998 году президент республики одобрил план по очистке воздуха. В 2000 году постановлением министерства коммуны Таренте и Статте (Statte) были включены в список "местностей, представляющих интерес с точки зрения улучшения санитарных условий". Между предприятием и властями были заключены соглашения. В 2011 году предприятию были выданы предписания материального и информационного характера в рамках получения административного разрешения на эксплуатацию. Несколько постановлений-законов, направленных на сохранение сталелитейной деятельности в г. Таренте, принятых в 2012 году, продлили установленные сроки. В 2015 году ввиду банкротства предприятия в отношении него была введена процедура временного управления с исключением административной или уголовной ответственности управляющего при реализации запланированных мер по охране окружающей среды. Между тем органы Европейского союза (Суд и Комиссия) пришли к выводу, что власти Италии нарушили свою обязанность гарантировать соблюдение соответствующих директив. Кроме того, были возбуждены различные гражданские или уголовные дела, но вредные выбросы продолжаются.

Заявители, несколько десятков физических лиц, проживающих или проживавших на большем или меньшем расстоянии вблизи завода, жаловались на отсутствие действий со стороны государства, чтобы предотвратить последствия вредных выбросов завода для их здоровья.

 

ВОПРОСЫ ПРАВА

 

По поводу соблюдения статьи 8 Конвенции. Несмотря на то, что Европейскому Суду не надо было точно определять меры, которые должны были быть приняты в настоящем деле, чтобы эффективным образом снизить уровень загрязнения, ему, без сомнения, следовало решить, рассмотрели ли власти Италии вопрос с должным усердием, и приняли ли они во внимание все конкурировавшие интересы. Властям Италии было необходимо представить точные и подробные обоснования ситуации, когда некоторые лица вынуждены нести тяжелое бремя во имя интересов общества.

С 1970-х годов научные исследования (в основном проводимые государственными и региональными организациями) свидетельствуют о загрязнении воздуха и ущербе для здоровья людей из-за выбросов завода в г. Таренте. Данные исследования подтверждают наличие причинно-следственной связи между воздействием вдыхаемых веществ, содержащихся в выбросах завода, и развитием различных опухолей или сердечно-сосудистых патологий (исследование 2012 года) или ростом смертности по естественным причинам, из-за опухолей, болезней почек и сердечно-сосудистых заболеваний (исследование 2016 года) среди жителей зон, затронутых загрязнением. В исследовании 2017 года отмечалась продолжающаяся критическая санитарная ситуация в коммунах, идентифицированных как зона высокого риска для окружающей среды (при этом в г. Таренте количество соответствующих патологий, уровень смертности и госпитализаций превышали средние показатели по региону).

Попытки властей Италии добиться очистки воздуха в регионе до сегодняшнего дня не дали ожидаемых результатов. Меры, рекомендованные с 2012 года в рамках административного разрешения деятельности, в итоге не были приняты (что стало причиной разбирательства в органах Европейского союза). Кроме того, реализация плана по охране окружающей среды, одобренного в 2014 году, была отложена на август 2023 года. Таким образом, достижение заявленных целей по очистке воздуха занимает слишком много времени.

Между тем власти Италии несколько раз принимали срочные меры (путем издания специальных постановлений-законов), чтобы гарантировать продолжение деятельности по производству стали, несмотря на основанный на результатах химических и эпидемиологических экспертиз вывод соответствующих судов государства-ответчика о наличии тяжелых рисков для здоровья людей и окружающей среды. Более того, лицам, призванным гарантировать соблюдение предписаний в области защиты окружающей среды (временный управляющий и будущий собственник предприятия), был предоставлен иммунитет от административной и уголовной ответственности. К изложенному добавилась ситуация неопределенности, возникшая в результате, с одной стороны, банкротства предприятия и, с другой стороны, предоставленной будущему владельцу возможности отложить реализацию мер по очистке воздуха.

Таким образом, из материалов дела следует, что в части, касающейся действий властей, управление вопросами охраны окружающей среды, возникающими к связи с эксплуатацией завода в г. Таренте, сегодня зашло в тупик. Следовательно, продолжается загрязнение окружающей среды, угрожающее здоровью заявителей и, в более общем контексте, всего населения, проживающего в зонах риска и лишенного в текущей ситуации информации о ходе очищения этой территории, в частности, о сроках проведения соответствующих работ. В целом власти Италии не приняли всех необходимых мер для обеспечения эффективной защиты права заявителей на уважение личной жизни, что привело к нарушению равновесия интересов.

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

 

По делу было допущено нарушение требований статьи 8 Конвенции (принято единогласно).

По вопросу применения статьи 46 Конвенции. Принимая во внимание, в частности, техническую сложность мер, необходимых для очищения соответствующей зоны, которые относятся к компетенции властей Италии, отсутствует необходимость прибегать к процедуре "пилотного постановления". Европейскому Суду не следует давать властям государства-ответчика конкретные рекомендации предписывающего содержания, как указанные заявителями: меры по исполнению настоящего Постановления властям Италии предложит Комитет министров Совета Европы. Тем не менее остается факт того, что работы по очищению завода и территории, затронутой загрязнением окружающей среды, имеют первостепенно важный и срочный характер. План по охране окружающей среды, одобренный властями Италии и содержащий указание на меры и действия, необходимые для обеспечения охраны окружающей среды и защиты здоровья населения, должен быть реализован в кратчайшие сроки.

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

 

Европейский Суд также пришел к выводу о нарушении статьи 13 Конвенции во взаимосвязи со статьей 8 Конвенции (принято единогласно).

 

КОМПЕНСАЦИЯ

 

В порядке применения статьи 41 Конвенции. Европейский Суд решил, что установление факта нарушения Конвенции будет являться достаточной справедливой компенсацией морального вреда.

 

Источник публикации: https://espchhelp.ru/blog/2715-kordella-i-drugiye-protiv-italii .

 

 

Sentenza della Corte EDU del 24 gennaio 2019 nel caso di Cordella e a. Contro Italia (reclami N 54414/13, 54264/15).

Nel 2013 e 2015 i richiedenti sono stati assistiti nella preparazione dei reclami. Successivamente, i reclami sono stati consolidati e comunicati dall'Italia.

Il caso ha esaminato con successo le denunce relative alla mancanza di risposta del governo convenuto all'inquinamento atmosferico di un'acciaieria a scapito della salute della popolazione che vive nelle vicinanze. Il caso conteneva una violazione dell'articolo 8 della Convenzione per la protezione dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali.


Circostanze


La presente causa riguarda l'inquinamento atmosferico continuo di un'acciaieria che opera dal 1965 a Tarente con una popolazione di circa 200.000 abitanti. Lo stabilimento era in precedenza un'impresa statale privatizzata nel 1995. Nel 1990, il Consiglio dei ministri ha riconosciuto il sig. Tarente e quattro comuni vicini ad "alto rischio ambientale" a causa delle emissioni dall'impianto. Nel 1998, il presidente della repubblica ha approvato un piano di purificazione dell'aria. Nel 2000, con decreto dei ministeri del comune, Tarente e Statte furono inclusi nell'elenco delle "località di interesse in termini di miglioramento dei servizi igienico-sanitari". È stato concluso un accordo tra l'impresa e le autorità. Nel 2011 alla società sono state impartite istruzioni di natura materiale e informativa nel quadro dell'ottenimento di un permesso amministrativo per l'esercizio. Numerosi decreti legislativi volti a preservare l'attività siderurgica a Tarente, adottati nel 2012, hanno prorogato le scadenze. Nel 2015, a causa del fallimento dell'impresa, è stata introdotta una procedura di gestione temporanea nei suoi confronti, ad eccezione della responsabilità amministrativa o penale del gestore nell'attuazione delle misure di protezione ambientale previste. Nel frattempo, le autorità dell'Unione europea (la Corte e la Commissione) hanno concluso che le autorità italiane avevano violato il loro obbligo di garantire il rispetto delle direttive pertinenti. Inoltre, sono stati istituiti vari casi civili o penali, ma le emissioni nocive continuano.

I richiedenti, diverse decine di individui che vivono o risiedono più o meno vicino alla pianta, si sono lamentati della mancanza di azione da parte dello Stato per prevenire gli effetti sulla salute della pianta da emissioni nocive.


DOMANDE DI LEGGE


Per quanto riguarda il rispetto dell'articolo 8 della Convenzione. Nonostante il fatto che la Corte non abbia dovuto determinare con precisione le misure che avrebbero dovuto essere prese nel caso di specie al fine di ridurre efficacemente il livello di inquinamento, avrebbe senza dubbio dovuto decidere se le autorità italiane considerassero la questione con la dovuta diligenza e se tengono conto di tutti gli interessi concorrenti. Le autorità italiane dovevano fornire giustificazioni precise e dettagliate per una situazione in cui alcune persone erano costrette a sostenere un pesante onere in nome dell'interesse pubblico.

Dagli anni '70, la ricerca (condotta principalmente da organizzazioni statali e regionali) ha mostrato inquinamento atmosferico e danni alla salute umana dovuti alle emissioni dall'impianto di Tarente. Questi studi confermano l'esistenza di una relazione causale tra l'esposizione a sostanze inalate contenute nelle emissioni delle piante e lo sviluppo di vari tumori o patologie cardiovascolari (studio del 2012) o un aumento della mortalità dovuta a cause naturali dovute a tumori, malattie renali e cardiovascolari malattie (studio 2016) tra i residenti delle aree colpite. Lo studio del 2017 ha rilevato la situazione sanitaria critica in atto nei comuni identificata come una zona ad alto rischio per l'ambiente (mentre nella città di Tarente, il numero di patologie, mortalità e ricoveri in ospedale ha superato la media per la regione).

I tentativi delle autorità italiane di raggiungere la purificazione dell'aria nella regione fino ad oggi non hanno prodotto i risultati previsti. Di conseguenza, le misure raccomandate dal 2012 nell'ambito dell'autorizzazione amministrativa dell'attività non sono state adottate (il che ha portato a procedimenti nei corpi dell'Unione europea). Inoltre, l'attuazione del piano di protezione ambientale, approvato nel 2014, è stata ritardata fino all'agosto 2023. Pertanto, ci vuole troppo tempo per raggiungere gli obiettivi dichiarati di pulizia dell'aria.

Nel frattempo, le autorità italiane hanno adottato più volte misure urgenti (emanando leggi e regolamenti speciali) per garantire il proseguimento delle attività di fabbricazione dell'acciaio, nonostante la conclusione dei tribunali statali convenuti sulla base dei risultati degli esami chimici ed epidemiologici secondo cui sussistono gravi rischi per la salute umana e l'ambiente ambiente. Inoltre, alle persone invitate a garantire il rispetto delle normative ambientali (gestore temporaneo e futuro proprietario dell'impresa) è stata concessa l'immunità dalla responsabilità amministrativa e penale. A quanto sopra è stata aggiunta una situazione di incertezza derivante, da un lato, dal fallimento dell'impresa e, dall'altro, dall'opportunità fornita al futuro proprietario di rimandare l'attuazione delle misure di depurazione dell'aria.

Pertanto, dai materiali del caso risulta che, nella parte relativa alle azioni delle autorità, la gestione delle questioni ambientali derivanti dal funzionamento dell'impianto di Tarente è oggi bloccata. Di conseguenza, l'inquinamento ambientale continua, minacciando la salute dei richiedenti e, in un contesto più generale, l'intera popolazione che vive in zone a rischio e privata della situazione attuale di informazioni sullo stato di avanzamento della pulizia di questo territorio, in particolare i tempi dei lavori pertinenti. Nel complesso, le autorità italiane non hanno adottato tutte le misure necessarie per garantire l'effettiva protezione del diritto dei richiedenti al rispetto della loro vita personale, il che ha portato a uno squilibrio di interessi.


DECISIONE


Nel caso si è verificata una violazione dei requisiti dell'articolo 8 della Convenzione (adottata all'unanimità).

Per quanto riguarda l'applicazione dell'articolo 46 della Convenzione. Tenendo conto, in particolare, della complessità tecnica delle misure necessarie per ripulire l'area pertinente, che rientrano nella competenza delle autorità italiane, non è necessario ricorrere alla procedura di "decisione pilota". La Corte non dovrebbe dare al Governo convenuto raccomandazioni specifiche su un contenuto prescrittivo come indicato dai richiedenti: il Comitato dei Ministri del Consiglio d'Europa proporrà misure per far applicare questa sentenza alle autorità italiane. Tuttavia, resta il fatto che i lavori di pulizia dell'impianto e del territorio colpiti dall'inquinamento ambientale sono di fondamentale importanza e urgenza. Il piano di protezione ambientale, approvato dalle autorità italiane e che indica le misure e le azioni necessarie per garantire la protezione dell'ambiente e la protezione della salute pubblica, dovrebbe essere attuato al più presto.


DECISIONE


La Corte ha anche riscontrato una violazione dell'articolo 13 della Convenzione in combinato disposto con l'articolo 8 della Convenzione (adottato all'unanimità).


COMPENSAZIONE


In applicazione dell'articolo 41 della Convenzione. La Corte ha deciso che l'accertamento di una violazione della Convenzione costituirebbe una soddisfazione equa sufficiente in relazione al danno morale.


Fonte di pubblicazione: https://espchhelp.ru/blog/2714-cordella-e-a-contro-italia .

 

 

ECHR judgment of January 24, 2019 in the case of Cordella and Others v. Italy (applications N 54414/13, 54264/15).

In 2013 and 2015, the applicants were assisted in preparing applications. Subsequently, the applications were consolidated and communicated by Italy.

The case has successfully examined complaints about the lack of response of the respondent Government to air pollution by a steel mill to the detriment of the health of the population living nearby. The case contained a violation of Article 8 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms.


Circumstances of the case


The present case concerns continuous air pollution from a steel mill operating since 1965 in Tarente with a population of about 200,000. The plant was previously a state-owned enterprise privatized in 1995. In 1990, the Council of Ministers recognized Mr. Tarente and four neighboring communes at "high environmental risk" due to emissions from the plant. In 1998, the president of the republic approved an air purification plan. In 2000, by decree of the ministries of the commune, Tarente and Statte were included in the list of "localities of interest in terms of improving sanitation." Agreements were concluded between the enterprise and the authorities. In 2011, the company was issued instructions of a material and informational nature in the framework of obtaining an administrative permit for operation. Several legislative decrees aimed at preserving the steelmaking activity in Tarente, adopted in 2012, extended the deadlines. In 2015, due to the bankruptcy of the enterprise, an interim management procedure was introduced with respect to it, with the exception of the administrative or criminal liability of the manager in the implementation of the planned environmental protection measures. Meanwhile, the authorities of the European Union (the Court and the Commission) concluded that the Italian authorities had violated their obligation to guarantee compliance with the relevant directives. In addition, various civil or criminal cases have been instituted, but harmful emissions continue.

The applicants, several dozen individuals living or residing more or less close to the plant, complained about the lack of action by the state to prevent the health effects of the plant from harmful emissions.


QUESTIONS OF LAW


Regarding compliance with article 8 of the Convention. Despite the fact that the Court did not have to determine precisely the measures that should have been taken in the present case in order to effectively reduce the level of pollution, it would undoubtedly have to decide whether the Italian authorities considered the matter with due diligence and whether they take into account all competing interests. The Italian authorities needed to provide accurate and detailed justifications for a situation where some individuals were forced to bear a heavy burden in the name of public interest.

Since the 1970s, research (mainly conducted by state and regional organizations) has shown air pollution and damage to human health due to emissions from the Tarente plant. These studies confirm the existence of a causal relationship between exposure to inhaled substances contained in plant emissions and the development of various tumors or cardiovascular pathologies (2012 study) or increased mortality due to natural causes due to tumors, kidney and cardiovascular diseases diseases (2016 study) among residents of affected areas. The 2017 study noted the ongoing critical sanitary situation in the communes identified as a high-risk zone for the environment (while in the city of Tarente, the number of relevant pathologies, mortality and hospitalizations exceeded the average for the region).

Attempts by the Italian authorities to achieve air purification in the region to date have not produced the expected results. The measures recommended since 2012 as part of the administrative authorization of the activity were not taken as a result (which led to proceedings in the bodies of the European Union). In addition, the implementation of the environmental protection plan, approved in 2014, was delayed until August 2023. Thus, it takes too much time to achieve your stated air cleaning goals.

Meanwhile, the Italian authorities took urgent measures several times (by issuing special laws and regulations) to guarantee the continuation of steelmaking activities, despite the conclusion of the respondent state courts based on the results of chemical and epidemiological examinations that there are serious risks to human health and the environment Wednesday. Moreover, persons called upon to guarantee compliance with environmental regulations (interim manager and future owner of the enterprise) were granted immunity from administrative and criminal liability. To the above was added a situation of uncertainty resulting from, on the one hand, the bankruptcy of the enterprise and, on the other hand, the opportunity provided to the future owner to postpone the implementation of air cleaning measures.

Thus, it follows from the materials of the case that, in the part concerning the actions of the authorities, the management of environmental issues arising from the operation of the plant in Tarente has come to a standstill today. Consequently, environmental pollution continues, threatening the health of applicants and, in a more general context, the entire population living in risk zones and deprived in the current situation of information on the progress of cleaning this territory, in particular, the timing of the relevant work. On the whole, the Italian authorities did not take all necessary measures to ensure the effective protection of the applicants' right to respect for their personal lives, which led to an imbalance of interests.


RESOLUTION


In the case there was a violation of the requirements of Article 8 of the Convention (adopted unanimously).

Regarding the application of Article 46 of the Convention. Taking into account, in particular, the technical complexity of the measures necessary to clean the relevant area, which fall under the competence of the Italian authorities, there is no need to resort to the “pilot ruling” procedure. The Court should not give the respondent Government specific recommendations of a prescriptive content as indicated by the applicants: the Committee of Ministers of the Council of Europe will propose measures to enforce this judgment to the Italian authorities. Nevertheless, the fact remains that the work on cleaning the plant and the territory affected by environmental pollution is of paramount importance and urgency. The environmental protection plan, approved by the Italian authorities and indicating the measures and actions necessary to ensure environmental protection and the protection of public health, should be implemented as soon as possible.


RESOLUTION


The Court has also found a violation of Article 13 of the Convention in conjunction with Article 8 of the Convention (adopted unanimously).


COMPENSATION


In application of Article 41 of the Convention. The Court decided that finding a violation of the Convention would constitute sufficient just satisfaction in respect of non-pecuniary damage.


Source of publication: https://espchhelp.ru/blog/2713-cordella-and-others-v-italy .

 

 

Постановление ЕСПЧ от 22 января 2019 года по делу "Ананкин и другие против Российской Федерации (Anankin and Others v. Russia)" (жалоба N 79757/12).

 

В 2012 году заявителям была оказана помощь в подготовке жалобы. Впоследствии жалоба была коммуницирована Российской Федерации.

 

По делу успешно рассмотрена жалоба на длительное неисполнение судебных решений. По делу допущено нарушение требований пункта 1 статьи 6 Конвенции о защите прав человека и основных свобод и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод.

 

В своей жалобе Заявители (50 человек), являвшиеся бывшими военнослужащими, которые получили окончательные судебные решения, обязывающие воинские части обеспечить их жильем до увольнения с военной службы, жаловались на длительное неисполнение указанных судебных решений.

 

22 января 2019 года, по жалобе поданной заявителями, Европейский Суд единогласно постановил, что в данном деле власти Российской Федерации нарушили требования пункта 1 статьи 6 Конвенции (право на справедливое судебное разбирательство) и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции (право на защиту собственности) в отношении тех заявителей, по делам которых властями Российской Федерации не были представлены односторонние декларации. Европейский Суд обязал власти государства-ответчика выплатить четверым заявителям, по жалобам которых не были представлены односторонние декларации, по 6 000 евро каждому в качестве компенсации морального вреда. Остальные заявители должны получить компенсацию в размере, указанном в односторонних декларациях по их делам (от 1 980 до 6 500 евро).

 

 

 

Источник публикации: https://espchhelp.ru/blog/2712-anankin-i-drugie-protiv-rossii .

 

 

 

The ECHR judgment of January 22, 2019 in the case of Anankin and Others v. Russia (Anankin and Others v. Russia) (application No. 79757/12).

 

In 2012, the applicants were assisted in preparing the application. Subsequently, the application was communicated to the Russian Federation.

 

In the case, an application about a prolonged non-enforcement of court decisions was successfully considered. The case has violated the requirements of paragraph 1 of Article 6 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms and article 1 of Protocol No. 1 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms.

 

In their application, the Applicants (50 people), who were former military servicemen who received final court decisions obliging military units to provide them with housing before being dismissed from military service, complained about the prolonged failure to enforce these court decisions.

 

On January 22, 2019, on an application filed by the applicants, the Court unanimously ruled that in the present case the Russian authorities violated the requirements of Article 6 § 1 of the Convention (right to a fair trial) and Article 1 of Protocol No. 1 to the Convention (right to protect property) in respect of those applicants in cases of which the authorities of the Russian Federation did not submit unilateral declarations. The European Court ordered the respondent Government to pay four thousand euros to each of the applicants for whose complaints no unilateral declarations were submitted, in respect of non-pecuniary damage. The remaining applicants must receive compensation in the amount indicated in the unilateral declarations on their cases (from 1,980 to 6,500 euros).

 


Source of publication: https://espchhelp.ru/blog/2711-anankin-and-others-v-russia .

 

 

Постановление ЕСПЧ от 22 января 2019 года по делу "B.U. и другие против Российской Федерации (B.U. and Others v. Russia)" (жалобы N 59609/17, 74677/17 и 76379/17).

 

В 2017 году заявителям была оказана помощь в подготовке жалоб. Впоследствии жалобы были объединены и коммуницированы Российской Федерации.

 

По делу успешно рассмотрены жалобы на то, что органы власти Российской Федерации не рассмотрели утверждения заявителей о том, что в случае их высылки из РФ им может угрожать жестокое обращение. По делу допущено нарушение требований статей 3, 5 Конвенции о защите прав и основных свобод.

 

В своих жалобах Заявители жаловались на то, что органы власти Российской Федерации не рассмотрели их утверждения о том, что в случае их высылки в Таджикистан им может там угрожать жестокое обращение.

 

22 января 2019 года, по жалобам поданным заявителями, Европейский Суд единогласно постановил, что в данном деле в случае выдворения двоих заявителей в Таджикистан будет иметь место нарушение статьи 3 Конвенции (запрещение пыток), а также что власти Российской Федерации нарушили требования пункта 1 статьи 5 Конвенции (право на свободу и личную неприкосновенность) в отношении троих заявителей, требования пункта 4 статьи 5 Конвенции в отношении двоих заявителей, и обязал власти государства-ответчика выплатить каждому из заявителей по 5 000 евро в качестве компенсации морального вреда.

 

 

 

Источник публикации: https://espchhelp.ru/blog/2710-b-u-i-drugie-protiv-rossii .

 

 

 

The ECHR judgment of January 22, 2019 in the case of B.U. and Others v. Russia (B.U. and Others v. Russia) (applications N 59609/17, 74677/17 and 76379/17).

 

In 2017, the applicants were assisted in preparing applications. Subsequently, the applications were consolidated and communicated by the Russian Federation.

 

The case has successfully examined applications that the authorities of the Russian Federation did not consider the applicants' allegations that, if they were expelled from the Russian Federation, they could be at risk of ill-treatment. The case has violated the requirements of Articles 3, 5 of the Convention for the Protection of Rights and Fundamental Freedoms.

 

In their applications, the applicants complained that the authorities of the Russian Federation had not examined their allegations that, if they were expelled to Tajikistan, they might be at risk of ill-treatment there.

 

On January 22, 2019, according to the applications submitted by the applicants, the European Court unanimously ruled that in the present case, if two applicants were expelled to Tajikistan, there would be a violation of Article 3 of the Convention (prohibition of torture), and that the Russian authorities had violated the requirements of Article 5 § 1 Convention (the right to liberty and security of person) in respect of three applicants, the requirements of Article 5 § 4 of the Convention in respect of two applicants, and ordered the respondent Government to pay 5,000 euros to each of the applicants as compensation for non-pecuniary damage.

 


Source of publication: https://espchhelp.ru/blog/2709-b-u-and-others-v-russia .