Дополнения от 23.08.2024 к практике в Комитетах ООН
Дело "Борис Макаров против Литвы". Соображения Комитета по правам инвалидов от 18 августа 2017 года. Сообщение N 30/2015.
В 2015 году автору сообщения была оказана помощь в подготовке жалоб. Впоследствии жалобы была коммуницирована Литве.
Государство-участник не обеспечило какой-либо формы "разумного приспособления" для г-жи М., являвшейся лицом с ограниченными возможностями, чтобы та, будучи потерпевшей по уголовному делу, могла принять участие в судебных слушаниях и в последующей процедуре обжалования в связи с ее делом. Комитет счел, что государство-участник нарушило ее права по Конвенции о правах инвалидов.
Как усматривалось из текста Соображений, автор утверждал, что 12 июня 2005 года его жена стала жертвой дорожно-транспортного происшествия, вызванного В.М. В результате жена автора получила множественные телесные повреждения, включая травму головы. 9 января 2006 года государственная медицинская комиссия установила 60% коэффициент медицинской инвалидности в отношении г-жи М. Впоследствии она страдала от головных болей. Согласно сообщению автора ее инвалидность, головные боли, потеря памяти и трудоспособности были прямым следствием травмы головы, полученной ею в дорожно-транспортном происшествии. Автор далее обратил внимание, что к 19 января 2007 года последствия травмы головы усугубились до такой степени, что у его жены был диагностирован коэффициент инвалидности 80%. По словам автора, состояние г-жи Макаровой продолжало ухудшаться вплоть до ее смерти 24 ноября 2011 года, когда она умерла из-за последствий травматической мозговой травмы. Вследствие ухудшения своего состояния г-жа М. не могла участвовать в слушаниях суда. Письмом от 30 июня 2006 года судья П. первого районного суда Вильнюса был информирован о том, что жена автора не сможет присутствовать при разбирательстве, а также об отсутствии у нее возможностей нанять адвоката по финансовым причинам. Автор подчеркнул, что статья 118 Конституции Литовской Республики налагает на прокурора обязанность защищать позицию потерпевшего в случае, если он или она не может позволить себе адвоката, и налагает на суд обязанность обеспечить пользование потерпевшим этим правом. Однако, по мнению автора сообщения, эти требования были проигнорированы и судья П. официально отказался предоставить его жене юридическую помощь. В результате его жена была незаконно лишена доступа к правосудию и осталась без юридической помощи, что лишило ее права на равную защиту по закону. Автор, таким образом, счел, что государство-участник нарушило права его жены по статьям 12 и 13 Конвенции (п. п. 2.1 - 2.5 Соображений).
Оценка Комитетом фактических обстоятельств дела: обеспечение доступа к правосудию не произошло в деле г-жи М., поскольку, являясь потерпевшей от происшествия, она явно была "прямым участником" соответствующих судебных процессов. Комитету также ясно, что г-жа М. хотела, чтобы ее позиция была услышана во время судебных слушаний, но ей не представлено никакой формы приспособления, чтобы она имела такую возможность: она не могла присутствовать на слушаниях из-за своей инвалидности; она информировала государство-участника об этом и просила государство-участника обеспечить ее юридическое представительство в первой и в апелляционной инстанциях, но ей не было оказано никакой помощи. Считая, что государство-участник не обеспечило какой-либо формы "разумного приспособления" для г-жи М., чтобы та могла принять участие в судебных слушаниях и последующей процедуре обжалования в связи с ее делом, Комитет счел: государство-участник нарушило ее права согласно пункту 3 статьи 12 и пункту 1 статьи 13 Конвенции (пункт 7.6 Соображений).
В соответствии со статьей 2 Конвенции "разумное приспособление" означает внесение, когда это нужно в конкретном случае, необходимых и подходящих модификаций и корректив, не становящихся несоразмерным или неоправданным бременем, в целях обеспечения реализации или осуществления инвалидами наравне с другими всех прав человека и основных свобод.
Вывод Комитета: государство-участник не выполнило своих обязательств по статьям 12 и 13 Конвенции (пункт 7.7 Соображений).
Источник публикации: https://espchhelp.ru/koon/blog-koon/4987-18-avgusta-2017-goda-vyigrano-delo-v-komitete-oon-po-pravam-invalidov .
The case of Boris Makarov v. Lithuania. Views of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities dated August 18, 2017. Communication No. 30/2015.
In 2015, the author of the communication was assisted in the preparation of complaints. Subsequently, the complaints were communicated to Lithuania.
The State party did not provide any form of "reasonable accommodation" for Ms. M., who was a person with disabilities, so that, as a victim in a criminal case, she could participate in court hearings and in the subsequent appeal procedure in connection with her case. The Committee considered that the State party had violated her rights under the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
As seen from the text of the Considerations, the author claimed that on 12 June 2005 his wife was the victim of a traffic accident caused by V.M. As a result, the author's wife received multiple injuries, including a head injury. On January 9, 2006, the State Medical Commission established a 60% medical disability rate for Ms. M. She subsequently suffered from headaches. According to the author, her disability, headaches, memory loss and disability were a direct consequence of the head injury she received in a traffic accident. The author further noted that by January 19, 2007, the effects of the head injury had worsened to such an extent that his wife was diagnosed with a disability rate of 80%. According to the author, Ms. Makarova's condition continued to deteriorate until her death on November 24, 2011, when she died due to the effects of traumatic brain injury. Due to the deterioration of her condition, Ms. M. could not participate in the court hearings. By letter dated June 30, 2006, Judge P. The Vilnius First District Court was informed that the author's wife would not be able to attend the proceedings, as well as that she did not have the opportunity to hire a lawyer for financial reasons. The author stressed that article 118 of the Constitution of the Republic of Lithuania imposes on the prosecutor the obligation to defend the position of the victim if he or she cannot afford a lawyer, and imposes on the court the obligation to ensure that the victim enjoys this right. However, in the author's opinion, these demands were ignored and Judge P. officially refused to provide his wife with legal assistance. As a result, his wife was unlawfully denied access to justice and left without legal aid, which deprived her of the right to equal protection under the law. The author thus considered that the State party had violated his wife's rights under articles 12 and 13 of the Convention (paragraphs 2.1 - 2.5 of the Views).
The Committee's assessment of the factual circumstances of the case: access to justice did not occur in Ms. M.'s case, since, as a victim of the incident, she was clearly a "direct participant" in the relevant trials. It is also clear to the Committee that Ms. M. wanted her position to be heard during the court hearings, but no form of accommodation was presented to her so that she could have such an opportunity: she could not attend the hearings because of her disability; She informed the State party of this and asked the State party to ensure her legal representation in the first instance and in the appellate instance, but no assistance was provided to her. Considering that the State party had failed to provide any form of "reasonable accommodation" for Ms. M. to participate in the court hearings and subsequent appeal procedure in connection with her case, the Committee considered that the State party had violated her rights under articles 12, paragraph 3, and 13, paragraph 1, of the Convention (paragraph 7.6 of the Considerations).
In accordance with article 2 of the Convention, "reasonable accommodation" means making, when necessary in a particular case, necessary and appropriate modifications and adjustments that do not become a disproportionate or unjustified burden, in order to ensure the realization or exercise by persons with disabilities on an equal basis with others of all human rights and fundamental freedoms.
The Committee's conclusion: the State party has not fulfilled its obligations under articles 12 and 13 of the Convention (paragraph 7.7 of the Views).
Source of the publication: https://espchhelp.ru/koon/blog-koon/4988-on-august-18-2017-the-case-was-won-in-the-un-committee-on-the-rights-of-persons-with-disabilities .
鲍里斯*马卡罗夫诉立陶宛案。 残疾人权利委员会2017年8月18日的意见。 第30/2015号来文。
2015年,来文提交人在准备投诉方面得到了协助。 随后,将投诉转达立陶宛。
缔约国没有为身为残疾人的M.女士提供任何形式的"合理便利",以便作为刑事案件的受害者,她可以参加法庭听证和随后与她的案件有关的上诉程序。 委员会认为,缔约国侵犯了她根据《残疾人权利公约》所享有的权利。
从考虑的案文可以看出,提交人声称,2005年6月12日,他的妻子是V.M.造成的交通事故的受害者。因此,提交人的妻子受到多处伤害,包括头部受伤。 2006年1月9日,国家医疗委员会为M女士制定了60%的医疗残疾率。 据提交人称,她的残疾,头痛,记忆力减退和残疾是她在交通事故中头部受伤的直接后果。 提交人进一步指出,到2007年1月19日,头部受伤的影响已经恶化到这样的程度,以至于他的妻子被诊断出残疾率为80%。 据提交人称Makarova女士的病情继续恶化直到她于2011年11月24日去世当时她因创伤性脑损伤的影响而死亡。 由于病情恶化,M.女士无法参加法庭听证会。 在2006年6月30日的信中,P法官。 维尔纽斯第一区法院获悉,提交人的妻子将无法出席诉讼,而且由于经济原因,她没有机会聘请律师。 提交人强调,《立陶宛共和国宪法》第118条规定,检察官有义务在受害人负担不起律师的情况下为其辩护,并规定法院有义务确保受害人享有这一权利。 然而,在提交人看来,这些要求被忽视,法官P。 正式拒绝向妻子提供法律援助。 结果,他的妻子被非法剥夺了诉诸司法的机会,得不到法律援助,从而剥夺了她获得法律平等保护的权利。 因此,提交人认为,缔约国侵犯了他妻子根据《公约》第十二条和第十三条享有的权利(《意见》第2.1至2.5段)。
委员会对案件事实情况的评估:在M.女士的案件中没有诉诸司法的机会,因为作为事件的受害者,她显然是有关审判的"直接参与者"。 委员会也清楚地看到,M.女士希望在法庭听证期间听取她的立场,但没有向她提供任何形式的便利,以便她能有这样的机会:她因残疾而无法出席听证; 她向缔约国通报了这一点,并要求缔约国确保她在一审和上诉案件中得到法律代表,但没有向她提供任何援助。 考虑到缔约国未能提供任何形式的"合理便利"让M.女士参加与她的案件有关的法庭听讯和随后的上诉程序,委员会认为缔约国侵犯了她根据《公约》第12条第3款和第13条第1款所享有的权利(考虑因素第7.6段)。
根据《公约》第2条,"合理的便利"是指在特定情况下必要时作出必要和适当的修改和调整,而不会成为不成比例或不合理的负担,以确保残疾人在与其他人平等的基础上实现或行使所有人权和基本自由。
委员会的结论:缔约国没有履行《公约》第12条和第13条所规定的义务(《意见》第7.7段)。
出版物的来源: https://espchhelp.ru/koon/blog-koon/4989-2017-8-18 .
Borisas Makarovas prieš Lietuvą. 2017 m. rugpjūčio 18 d. neįgaliųjų teisių komiteto nuomonė. Pranešimas Nr. 30/2015.
2015 m. pranešimo autoriui buvo suteikta pagalba rengiant skundus. Vėliau skundai buvo perduoti Lietuvai.
Valstybė, šios konvencijos šalis, neužtikrino jokios "protingo pritaikymo" formos neįgaliajai poniai M., kad ji, nukentėjusi baudžiamojoje byloje, galėtų dalyvauti teismo posėdžiuose ir vėlesnėje apeliacinėje procedūroje dėl jos bylos. Komitetas mano, kad valstybė, šios konvencijos šalis, pažeidė jos teises pagal Neįgaliųjų teisių konvenciją.
Kaip matyti iš samprotavimų teksto, autorius tvirtino, kad 2005 metų birželio 12 dieną jo žmona tapo V. M. sukelto eismo įvykio auka. 2006 m. sausio 9 d. valstybinė medicinos komisija nustatė 60% medicininės negalios santykį su ponia M. vėliau ji patyrė galvos skausmą. Pasak autoriaus, jos negalia, galvos skausmas, atminties praradimas ir darbingumas buvo tiesioginė galvos traumos, kurią ji gavo eismo įvykio metu, pasekmė. Autorius taip pat atkreipė dėmesį, kad iki 2007 m. sausio 19 d. galvos traumos pasekmės pablogėjo tiek, kad jo žmonai buvo diagnozuotas 80% negalios koeficientas. Pasak autoriaus, M. Makarovos būklė ir toliau blogėjo iki jos mirties 2011 metų lapkričio 24 dieną, kai ji mirė dėl trauminės smegenų traumos pasekmių. Dėl savo būklės pablogėjimo ponia M. negalėjo dalyvauti teismo posėdžiuose. 2006 m. birželio 30 d. laišku teisėjas P. pirmasis Vilniaus apygardos teismas buvo informuotas, kad autoriaus žmona negalės dalyvauti bylos nagrinėjime, taip pat neturės galimybių samdyti advokatą dėl finansinių priežasčių. Autorius pabrėžė, kad Lietuvos Respublikos Konstitucijos 118 straipsnis įpareigoja prokurorą ginti nukentėjusiojo poziciją, jeigu jis ar ji negali sau leisti advokato, ir įpareigoja teismą užtikrinti nukentėjusiųjų naudojimąsi šia teise. Tačiau, pasak pranešimo autoriaus, šie reikalavimai buvo ignoruojami ir teisėjo P. P. oficialiai atsisakė suteikti žmonai teisinę pagalbą. Dėl to jo žmona buvo neteisėtai atimta iš teisingumo ir liko be teisinės pagalbos, o tai atėmė iš jos teisę į vienodą apsaugą pagal įstatymą. Autorius manė, kad valstybė, šios konvencijos šalis, pažeidė jo žmonos teises pagal Konvencijos 12 ir 13 straipsnius(2.1 - 2.5 punktų).
Komitetas faktinių bylos aplinkybių įvertinimo: užtikrinimas priėjimo prie Teisingumo neįvyko ponios M. byloje, nes, būdama nukentėjusioji nuo incidento, ji akivaizdžiai buvo atitinkamų teismo procesų" tiesioginė dalyvė". Komitetui taip pat aišku, kad ponia M. norėjo, kad jos pozicija būtų išklausyta teismo posėdžių metu, tačiau jai nebuvo suteikta jokia prisitaikymo forma, kad ji turėtų tokią galimybę: ji negalėjo dalyvauti klausymuose dėl savo negalios; ji apie tai informavo valstybę, šios konvencijos šalį, ir prašė valstybės, šios konvencijos šalies, užtikrinti jos teisinį atstovavimą pirmojoje ir apeliacinėje instancijose, tačiau jai nebuvo suteikta jokia pagalba. Manydamas, kad valstybė, šios konvencijos šalis, neužtikrino jokios "protingo pritaikymo" poniai M. formos, kad ji galėtų dalyvauti teismo posėdžiuose ir vėlesnėje skundo dėl jos bylos nagrinėjimo procedūroje, Komitetas mano, kad valstybė, šios konvencijos šalis, pažeidė jos teises pagal Konvencijos 12 straipsnio 3 dalį ir 13 straipsnio 1 dalį (svarstymų 7.6 punktas).
Remiantis Konvencijos 2 straipsniu, "pagrįstas pritaikymas" - prireikus būtinų ir tinkamų pakeitimų ir pakeitimų, kurie netampa neproporcinga ar nepagrįsta našta neįgaliesiems, įvedimas, siekiant užtikrinti neįgaliųjų įgyvendinimą ar įgyvendinimą lygiai su kitomis žmogaus teisėmis ir pagrindinėmis laisvėmis.
Komiteto išvada: valstybė, šios konvencijos šalis, neįvykdė savo įsipareigojimų pagal Konvencijos 12 ir 13 straipsnius (7.7 punktas).
Leidinio šaltinis: https://espchhelp.ru/koon/blog-koon/4990-2017-m-rugpj-io-18-d-jt-ne-gali-j-teisi-komitete-buvo-laim-ta-byla .