Статьи
Levels of information presentation
There are several levels of information presentation:
Уровни представления информации
Можно выделить несколько уровней представления информации:
俄罗斯和中国刑事立法中使用电子支付手段进行欺诈的主观迹象的比较分析
在文章中,作者分析了俄罗斯和中国使用电子支付手段进行欺诈的主观迹象。 概述了这方面犯罪的司法实践。
Comparative analysis of subjective signs of fraud using electronic means of payment in the criminal legislation of Russia and China
In the article, the author analyzes the subjective signs of fraud using electronic means of payment in Russia and China. An overview of the judicial practice of crimes in this area is provided.
Сравнительный анализ субъективных признаков мошенничества с использованием электронных средств платежа в уголовном законодательстве России и Китая
В статье автором анализируются субъективные признаки мошенничества с использованием электронных средств платежа в России и Китае. Приводится обзор судебной практики преступлений в данной области.
信息作为保护对象的概念
一般来说,信息是最广泛意义上的知识。 不仅是教育或科学知识,而且是存在于任何物体中的信息和数据,并且是任何信息系统(生物或人造)运作所必需的。
The concept of information as an object of protection
In general, information is knowledge in the broadest sense of the word. Not only educational or scientific knowledge, but information and data that are present in any object and are necessary for the functioning of any information systems (living beings or man-made).
Понятие об информации как объекте защиты
В общем случае информация - это знания в широком значении этого слова. Не только образовательные или научные знания, а сведения и данные, которые присутствуют в любом объекте и необходимы для функционирования любых информационных систем (живых существ или созданных человеком).
中国在远东联邦区投资的政治方面以及COVID-19大流行对正在进行的项目成功实施的影响
文章专门讨论了俄罗斯和中国之间的政治和经济关系、中国投资者在俄罗斯远东地区的活动以及COVID-19大流行期间该地区的真实情况。 由于冠状病毒大流行的困难情况,远东联邦区大部分计划中的中国项目要么暂停,要么完全关闭,但一些项目尽管遇到了困难,但已经准备好实施。 文章讨论了项目的具体例子及其发展阶段,俄中在远东联邦区发展方面合作的结果,以及中国在该地区融资活动困难的原因。
Political aspects of China's investment in the Far Eastern Federal District and the impact of the COVID-19 pandemic on the successful implementation of ongoing projects
The article is devoted to the consideration of political and economic relations between Russia and China, the activities of Chinese investors in the Russian Far East and the real situation in this territory during the COVID-19 pandemic. Most of the planned Chinese projects in the Far Eastern Federal District were either suspended or completely closed due to the difficult situation with the coronavirus pandemic, but some projects, despite the difficulties encountered, are ready to be implemented. The article discusses specific examples of projects and the stages of their development, the results of Russian-Chinese cooperation in the development of the Far Eastern Federal District, as well as the reasons for China's difficulties in financing activities in this region.
Политические аспекты инвестирования Китая в Дальневосточный федеральный округ и влияние пандемии COVID-19 на успешную реализацию осуществляемых проектов
Статья посвящена рассмотрению политических и экономических отношений между Россией и Китаем, деятельности китайских инвесторов на территории российского Дальнего Востока и реальной ситуации на этой территории во время пандемии COVID-19. Большая часть планируемых китайских проектов на территории ДВФО были либо приостановлены, либо закрыты полностью из-за возникшей сложной ситуации с пандемией коронавируса, но некоторые проекты, несмотря на возникшие трудности, готовы быть реализованными. В статье рассматриваются конкретные примеры проектов и стадии их развития, результаты деятельности российско-китайского сотрудничества в развитии ДВФО, а также причины возникших трудностей Китая в финансировании деятельности в данном регионе.
Means of implementing comprehensive information protection
Let's look at the main tools used to create protection mechanisms.
Средства реализации комплексной защиты информации
Рассмотрим основные средства, используемые для создания механизмов защиты.
俄罗斯和中国的程序完整性
文章考察了《中华人民共和国民事诉讼法》引入诚信原则的先决条件。 对中俄民事诉讼框架中最常见的违反诚信原则的行为进行了分析和比较。 考虑了确保中华人民共和国程序完整性原则的机制。 作者的结论是,关于程序完整性问题,中国和俄罗斯出现了相同的情况,但是,中国已经在立法上建立了应对各种违反诚信原则的机制。 结论是,有必要根据中国这种解决方案的成功经验,在俄罗斯发展程序完整性。
Procedural integrity in Russia and China
The article examines the prerequisites for the introduction of the principle of good faith in the Civil Procedure Code of the People's Republic of China. The most frequent violations of the principle of good faith in the framework of the civil process in China and Russia are analyzed and compared. The mechanisms of ensuring the principle of procedural integrity in the People's Republic of China are considered. The author concludes that, with regard to the problem of procedural integrity, an identical situation has developed in China and Russia, however, China has legislatively established mechanisms for responding to various violations of the principle of good faith. It is concluded that it is necessary to develop procedural integrity in Russia in the light of the successful experience of such a settlement in China.
Процессуальная добросовестность в России и Китае
В статье рассматриваются предпосылки введения принципа добросовестности в гражданский процессуальный кодекс Китайской Народной Республики. Анализируются и сравниваются наиболее частые нарушения принципа добросовестности в рамках цивилистического процесса в Китае и России. Рассматриваются механизмы обеспечения принципа процессуальной добросовестности в Китайской Народной Республике. Автор приходит к выводу, что применительно к проблеме процессуальной добросовестности в Китае и России сложилась идентичная ситуация, однако в Китае имеются законодательно закрепленные механизмы реагирования на различные нарушения принципа добросовестности. Делается вывод о необходимости разработки процессуальной добросовестности в России в свете наличия удачного опыта подобного урегулирования в Китае.
Information security tasks
All tasks necessary for the implementation of security functions can be combined into classes:
Задачи защиты информации
Все задачи, необходимые для осуществления функций обеспечения защиты, могут быть объединены в классы: